作詞:上杉昇、中山美穂
作曲:織田哲郎

中山美穗姊姊的版本(1992)


酒井法子姊姊的版本(2007)

天啊!怎麼還這麼正

島谷瞳的版本(2006) (感覺跟今生註定比較像)


韓國版 The Nuts-사랑의 바보 (3分40秒以後)




================================
まぶしい季節が黃金色に街を
染めて君の橫顏そっと包んでた
まためくり逢えたのも
きっと偶然じゃないよ
心のどこかで待ってた

☆世界中の誰よりきっと
熱い夢見てたから
目覺めてはじめて氣づく
つのる想いに
世界中の誰よりきっと
果てしないその笑顏
ずっと抱きしめていたい
季節を越えていつでも
言葉の終わりをいすまでも
探している君の眼差し
遠く見つめてたそう本氣の數だけ
淚めせたけど許してあげたい
輝きを

☆Repeat
世界中の誰よりきっと
優しい氣持ちになる
目覺めてはじめて氣づく
はかない愛に世界中の誰よりきっと
胸に響く鼓動をずっと
抱きしめていたい
季節を越えていつでも
ずっと抱きしめていたい
季節を越えていつでも

=============================================
晃眼的季節 把街上染成黃金色
而悄悄地 將妳的側臉圍住
能夠再相逢 一定不是偶然呦
在心裡的某一個角落 期待著邂逅

* 一定是比世界上的任何人 做過更熱的夢
所以睡醒之後總覺得思念情更加深
一定是比世界上的任何人 更無窮盡的那個笑容
我希望超越季節無論何時一直擁抱著你
一直不停地在找最後一句話
的妳的眼神 凝視著遠方
是的 妳雖有過多少次真心
或成正比例地流過相同次數的眼淚
可是 我希望原諒妳那帶了光輝的淚

*重複

一定是比世界上的任何人 變得更溫暖的心情
對著睡醒後始能感覺到短暫無常的愛之光
一定是比世界上的任何人 更鼓動我的心跳
我希望超越季節無論何時一直擁抱著你
我希望超越季節無論何時一直擁抱著你

*重複

=============================================
今生註定 高明駿 & 王馨平

arrow
arrow
    全站熱搜

    chcheng69 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()